زاود- بفيلاند بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- zuid-beveland
- "لانداو إن در بفالتس" بالانجليزي landau
- "قالب:أحزاب سياسية في رود آيلاند" بالانجليزي rhode island political parties
- "غابفيلار" بالانجليزي guebwiller
- "إيزابيلا هاولاند" بالانجليزي isabella howland
- "ليزا فيلاند" بالانجليزي liza wieland
- "باول فيلاند" بالانجليزي paul wieland
- "إيليزا هاولاند" بالانجليزي eliza howland
- "ويلفريد زاورلاند" بالانجليزي wilfried sauerland
- "1636 في رود آيلاند" بالانجليزي 1636 in rhode island
- "1638 في رود آيلاند" بالانجليزي 1638 in rhode island
- "1639 في رود آيلاند" بالانجليزي 1639 in rhode island
- "1642 في رود آيلاند" بالانجليزي 1642 in rhode island
- "1663 في رود آيلاند" بالانجليزي 1663 in rhode island
- "1668 في رود آيلاند" بالانجليزي 1668 in rhode island
- "1669 في رود آيلاند" بالانجليزي 1669 in rhode island
- "1703 في رود آيلاند" بالانجليزي 1703 in rhode island
- "1729 في رود آيلاند" بالانجليزي 1729 in rhode island
- "1738 في رود آيلاند" بالانجليزي 1738 in rhode island
- "1741 في رود آيلاند" بالانجليزي 1741 in rhode island
- "1747 في رود آيلاند" بالانجليزي 1747 in rhode island
- "1750 في رود آيلاند" بالانجليزي 1750 in rhode island
- "1764 في رود آيلاند" بالانجليزي 1764 in rhode island
- "1770 في رود آيلاند" بالانجليزي 1770 in rhode island
- "1839 في رود آيلاند" بالانجليزي 1839 in rhode island
- "زاود داونتشيز" بالانجليزي zuiderduintjes
- "زاوج للمرة الثانية" بالانجليزي n. remarriage